tirsdag den 29. januar 2013

Conversation Project with Victor Valqui Vidal: E-mail #4

Last Friday I went to an opening where I received a tip: Jonathan Crary is currently teaching a course named ”Origins of Visual Culture” at Columbia University. I asked if it was possible to attend, when you're not student at Columbia. I was told ”yes, but he wants to meet you then”. Early monday morning I took the Q-train then the 1-train to Columbia University. I have studied and used Jonathan Crary's writings a lot during my master. Especially last semester where I did a video project followed up by a verbal and theoretical presentation.

My investigation was centered around the kaleidoscope as a way of seeing. I asked following question: How does the kaleidoscope influence on subjectivity, the human vision and our perception of reality?
 
A kaleidoscope is a collection of narrow mirror pieces that are put together inside a circular tube. In the tube and between the mirror pieces are loose beads and other colorful small objects. When the subject keeps kaleidoscope up to the light, looking through one end of the tube while rotating it, a symmetrical dynamic and imaginative patterns can be seen. The word 'kaleidoscope' comes from the Greek words 'kalos', which means 'beautiful', and 'eidos', which means 'form' and 'skopein', which means 'see'. So overall 'vision of a beautiful form'. The optical device was invented in 1816 by David Brewster and is today most often used as toys. At that time, the kaleidoscope was used as a tool for philosophical wonder and amazement. Since its birth the kaleidoscope has found its way into the language as a metaphor for an expansion of consciousness, which "Lucy in the Sky with Diamond" by The Beatles (1967) is an example of:

"Picture yourself in a boat on a river / With tangerine trees and marmalade skies / Somebody calls you, you answer quite slowly, / A girl with kaleidoscope eyes"
 
 

The words "kaleidoscope eyes" have later - and especially with the release of Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band (1967) - developed to describe the state you are in when you are high on drugs. The poet Charles Baudelaire (1821-1867) used the kaleidoscope as an image of modernity's emergence, where being a "kaleidoscope gifted with consciousness" was the goal for "the lover of universal life" (Crary (1992) 113).

The kaleidoscope as a visual form builds upon the mathematical concept of the Cartesian perspective, which has dominated the human vision and our ideas of perception since the Renaissance. In the Renaissance the visual arts became realistic, the surrounding physical world was rediscovered, religion superseded by science, and mathematics was available as a tool for the painter, why the Cartesian perspective was invented. With the Cartesian perspective the artist could create a window directly to reality through precise, mathematical markings. The same counts for the Albertian window and Dürer's grid. But the Cartesian perspective, the Albertian window and Dürer's grid also established an ideal towards the relationship between the observer (in this case often the painter) and his object with the observer placed in the center, totally focused on the object. Feminist theorists refer to this as 'the male gaze'. This kind of passivity has since been both criticized and challenged.
 
In the book Techniques of the Observer Jonathan Crary describes how these historical and technical changes in visual culture is inseparable from a major restructuring of subjectivity.
 
With my video project I wanted to examine how the kaleidoscope as both a visual form and a way of seeing affects our perception of reality, our self-understanding and behaviour. It was my hypothesis that the kaleidoscope provides a non-hierartic way of seing, which expands the human vision and decentralizes the human subject. As Jonathan Crary, I prefer to use the word 'perception' instead of 'the gaze' and 'beholding', since the word allow to involve other senses than vision.
 
The video project is called Let Him Eat Cake is pieced together from various fragments of personal memoriesLet Him Eat Cake is about unrequited love and the relationship between fantasy and reality, to re-use the image from The Beatles; being in love is like being on drugs.

What happens to my self-understanding and perception of reality when I'm both the observer and the observed and when I write a fictional text upon my own biography?




You can read the text which's being read aloud in the video here:

Sidst jeg var hjemme hos dig, havde du igen købt gulerodskage fra Netto. Det var den der med råhvid ostecreme og noget, der ligner knuste nødder eller ristede havreflager, drysset ovenpå til 18,95 kroner. Du havde kun spist lidt af den. Du ved sikkert ikke, at jeg bemærkede, at den lå på gulvet ved din seng og var pakket ind i plastik. Det gør ikke noget, at du ikke tilbød mig et stykke.

Gulerodskagen var af mærket Coolmore Foods. Den indeholder valnødder og hvedegluten og æg og mælkeprodukter og soja og cirka 13 procent revne gulerødder og bør opbevares i køleskabet efter åbning. Den var mindst holdbar til mandag d. 30. marts 2012.

Du havde en skjorte på med en, to, tre, fire, fem, seks knapper, som jeg knappede op.

Persiennerne var rullet ned foran det ene vindue, og der stod flyttekasser stablet ovenpå hinanden og ved siden af hinanden i det aflange rum.

Hvis mine øjne var en altan hvorfra du kunne stå og se ud på verden, ville du så være i stand til at se det samme som jeg kan se?

Jeg kan huske dine hænder og bilen og Museumsgade.
Jeg kan huske, at vi drak rosévin og Gyldne Damer på Dronning Louises bro i de sene timer i oktober, mens vi så på stjerner, der faldt.
Jeg kan huske, at du var træt af at blive sammenlignet med John Mayer.
Jeg kan huske brevet til Berlin og trusserne og citatet af PJ Harvey.
Jeg kan huske, at jeg sad bag på din cykel iført en kort orange kjole, og du var i Flower Power sæt med voldsom vidde, og at fuglene var begyndt at synge i parcelhuskvarteret i Århus, og dit dæk var fladt.
Jeg kan huske, at jeg lagde mærke til dig, og at du kom hen og spurgte, om vi skulle følges, og at vi stod af på Kottbusser Tor og delte morgenmad på et fortovshjørne på Oranienstrasse, og at vi senere kyssede på Mariannen Platz i 26 graders sol.
Jeg kan huske den nat i din opgang, og at det regnede med konfetti.
Jeg kan huske kjolen med lynlåsen.
Jeg kan huske de ord og de billeder, der voksede i min mave, da jeg kom hjem og lå i min egen seng den morgen, og at jeg manglede søvn, men at jeg ikke kunne finde ro.
Jeg kan huske, at jeg overvejede, om du ville have mig til at være en anden.
Jeg kan huske, at jeg tit har tænkt, at det er svært med den her slags situationer, og at jeg ikke ved, hvordan man bør forholde sig til dem.
Jeg kan huske, at du ikke ville kysse mig.

Hjemme hos mig er vinduerne åbne, og på bordet venter en gulerodskage med flormelis, drysset let henover den lune og fugtige overflade. Jeg har bagt den i tilfælde af, du nu skulle komme forbi.

Hvis mine øjne var en altan hvorfra du kunne stå og se ud på verden, ville du så være i stand til at se det samme, som jeg kan se?

2 kommentarer:

  1. Reply to Conversation Project with Victor Valqui Vidal: E-mail #4

    Dear Mille
    It was enlighten to read about the background behind your video film and your reading of Jonathan Crary. In 1997 I was in Basel to an exhibition of Olafur Eliasson and Crary in the catalogue wrote a six pages paper about Olafur´s creations. I remember that he wrote that the potency and emotional impact of Olafur´s work is in part to how far remove expected patterns of quotidian experience, even as his work is situated fully within mundane environments. And he added, we live in a World now whose practical and ethical coherence depends on the ability to invent meaningful connections between incommensurable cognitive territories but also on the ability to inhabit creatively mutating zones. This made me reflect about the way we read language and observe images and what we do when we experience a visual poem. For instance, what do you think when you read the word “bush”: the picture of a president, a big plant, a hairy part of a lady (Courbet’s painting Lórigine du monde), a bunch of ivy formerly hung outside a tavern to indicate wine for sale (Shakespeare wrote “a good wine needs no bush”; This is as a noun, but you can continue brainstorming if you think “bush” as a verb or and adjective, etc. This is why I am fascinating about visual poetry: Simple messages can produce in our minds a complex world of images and viceversa.
    By the way my event GLOBAL VILLAGE VISUAL POETRY in Facebook ended and I have accepted 56 fantastic works, now I am working to publish a book with all of them, you can see all of them in: https://www.facebook.com/media/set/?set=oa.158161624307880&type=1
    A propos Olafur Eliasson, last week I went to Nikolaj Churh so see a video film of Eva Koch: I am the river. In an enormous screen as tall as the church a film of a waterfall is shown, falling water makes me meditate. A fantastic work, especially because we do not have such waterfalls in Denmark. Later the same day, I went to see a film about a project made by my good friend Kenneth Balfelt an art festival; Visiting Tingbjerg, may 11- June 23, 2012. Fantastic social engaged, collective and participative project.
    Last week I went to Verdenskultur Centret in Nørrebro to an evening with Turkish Poetry and my favorite Danish poet Pia Tafdrup, many of her works have been translated to Turkish language.
    This Saturday I have been invited to an Arabic dinner made by Ines Moshen. She is my previous student from DTU a very bright and beautiful and dynamic young lady, I am her mentor and she is an IT engineer, but she works as a facilitator for a group of software designers. She has a high position in the Danske Bank and it is funny to hear many show stories of a beautiful young women, immigrant (she is from Algeria) steering a group of male Danish IT engineers and trying to make them work collectively and participatively.
    That is all for to day. I have the feeling you are having a great time.
    Love
    Victor

    SvarSlet
  2. Dear Mille I was searching in the New York Times from 2005 and I found this article, it might interest you.
    Novelists Who Literally Lived Their Craft
    By JULIE SALAMON
    Published: June 6, 2005
    Three prisoners of art emerged triumphant on Saturday from voluntary confinement.

    They had produced two novels and parts of two more - a total of 137,000 words - while maintaining acceptable levels of personal hygiene and emotional equilibrium.

    Four weeks earlier Laurie Stone, Ranbir Sidhu and Grant Bailie became participants in "Novel: A Living Installation" at the Flux Factory, an artists' collective in Long Island City, Queens. The goal was for each to complete a novel by June 4, giving weekly public readings of their works in progress. Visitors were invited to watch the writers at work during specific hours during the day.

    Only a handful of people dropped by daytimes, but the readings drew audiences of a few dozen. There was much press coverage, including an editorial in The New York Times saying "The installation trivializes the nature of writing."

    The writers said they were undeterred by the criticism. "The time pressure and unexpected attention were incentives," said Mr. Sidhu, interviewed a few hours before the experiment was over. "People were expecting you to finish a book, something you weren't utterly embarrassed by." Readers can judge from excerpts Mr. Sidhu and the others posted on blogs at fluxfactory.org/otr/fluxnovelproject.htm.

    Writing was only part of the project at Flux Factory, where 17 Fluxers, as they call themselves, lived commune-style in a 7,500-square-foot space that includes a 2,000-square-foot exhibition gallery.

    The novelists lived in the gallery, in individual habitats built for them by architects and designers who, like the writers, entered a competition. Evenings, they ate together, meals served by local chefs. In addition, they could leave their pads for 90 minutes a day to shower, do laundry or walk on the building's roof, which has an expansive view of the Manhattan skyline.

    The idea was to observe not just what the novelists wrote, but how they lived. After a month, the conceptualized habitats had taken on the trappings of homes.

    Mr. Bailie, on leave from his day job as a security supervisor in an office complex and mall in downtown Cleveland, decorated one wall with watercolor and ink drawings he made when he was not writing. The "grow table" - a board covered with dirt planted with wheat germ, clover and rye - included by his space's designer had sprouted a thick crop, inviting flies to join Mr. Bailie in the installation.

    There were nice writerly touches, like the two empty Scotch whiskey bottles perched on a shelf and a stack ofbooks - including Strunk and White as well as Kafka - lined up near Mr. Bailie's computer.

    "It's been heaven," said Ms. Stone, whose writing habitat was a translucent, angled structure designed by the architectural firm of Salazar Davis. She complained only that the combination of confinement and good food may have added a few pounds to her small frame. Yet earlier in the week, she had confessed on her blog that a certain competitiveness had intruded in this creative Eden.

    "I did feel vulnerable after readings," she wrote. "Was my prose weary, stale, flat and unprofitable? Grant has already finished a novel draft and is working on another. Ranbir intends to have a completed draft by closing. I'm ahead of schedule in that I've composed more than 20 pages and haven't vomited."

    Mr. Bailie, who in addition to his full-time job has a wife and two children, was the most prolific. "I liked the boundaries here," he said. "I knew what was expected of me. I was supposed to stay in my room a month and write a book."

    SvarSlet